text.skipToContent text.skipToNavigation

Sensori optoelettronici nella forma costruttiva R

La forma co­strut­ti­va R com­pren­de sen­so­ri op­to­e­let­tro­ni­ci come bar­rie­re ca­ta­ri­fran­gen­ti e ta­steg­gi di­ret­ti. Gra­zie alla forma co­strut­ti­va com­pat­ta, alla ri­dot­ta profondità di mon­tag­gio e alla possibilità di mon­tag­gio con fi­let­ta­tu­ra M18, i sen­so­ri P1R con­sen­to­no un’in­te­gra­zio­ne par­ti­co­lar­men­te sem­pli­ce. Ven­go­no uti­liz­za­ti in di­ver­se ap­pli­ca­zio­ni, ad esem­pio nella co­stru­zio­ne di au­to­ma­ti­smi.

Pa­no­ra­mi­ca dei van­tag­gi

Forma R com­pat­ta
Icona ingranaggi
Teach-​in tra­mi­te tasto o in­gres­so teach ester­no
Icona ingranaggi
Mon­tag­gio tra­mi­te fi­let­ta­tu­ra M18 senza uten­si­li
Icona ingranaggi
Set­tag­gio pa­ra­me­tri con IO-​Link 1.1

Pa­no­ra­mi­ca dei sen­so­ri P1R

Re­flex­ta­ster mit Hin­ter­grun­dau­sblen­dung P1RHxxx

Ta­st­wei­te bis zu 120 mm
An­spre­ch­zeit von max. 0,5 ms
Schalt­fre­quenz bis zu 1.000 Hz
Ro­tli­cht
Zwei­lin­se­nop­tik

Spie­gel­re­fle­x­schran­ken uni­ver­sal P1RLxxx

Rei­ch­wei­te bis zu 12.000 mm
An­spre­ch­zeit von max. 0,25 ms
Schalt­fre­quenz bis zu 2.000 Hz
Laser­li­cht (rot) mit La­ser­klas­se 1
Ein­lin­se­nop­tik

Spie­gel­re­fle­x­schran­ken für trans­pa­ren­te Ob­jek­te P1RKxxx

Rei­ch­wei­te bis zu 4.000 mm
An­spre­ch­zeit von max. 0,25 ms
Schalt­fre­quenz bis zu 2.000 Hz
Ro­tli­cht
Ein­lin­se­nop­tik

Pro­duk­thi­ghlights

Re­flex­ta­ster mit Hin­ter­grun­dau­sblen­dung P1RHxxx

  • Präzise Ob­jek­ter­ken­nung vor jedem Hin­ter­grund

  • Unem­p­find­lich gegenüber Form, Farbe und Oberflächenbeschaffenheit

  • Ein­fa­che Han­d­ha­bung durch si­cht­ba­res Ro­tli­cht


Spie­gel­re­fle­x­schran­ken uni­ver­sal P1RLxxx

  • Durch Ein­lin­se­nop­tik kein mi­ni­ma­ler Ab­stand zwi­schen Sen­sor und Re­flek­tor er­for­der­lich

  • Große Rei­ch­wei­te und Si­che­rheit durch La­ser­klas­se 1 für viel­sei­ti­ge An­wen­dun­gen


 
Spiegelreflexschranke überprüft Anwesenheit von Glasflaschen

Spie­gel­re­fle­x­schran­ken für trans­pa­ren­te Ob­jek­te P1RKxxx

  • Dy­na­mi­sche Na­chre­ge­lung der Schal­tsch­wel­le für eine si­che­re Ob­jek­ter­ken­nung, auch bei trans­pa­ren­ten Ob­jek­te

  • Kein Min­de­stab­stand zwi­schen Sen­sor und Re­flek­tor er­for­der­lich

  • Si­cht­ba­res Ro­tli­cht und ein­fa­che In­te­gra­tion durch Ein­lin­se­nop­tik


Fle­xi­ble Mon­ta­ge dank R-​Bauform

An­wen­dung­sviel­falt

Füllstandskontrolle von Le­ben­smit­tel­ver­pac­kun­gen in Sammelbehältern durch Spie­gel­re­fle­x­schran­ken für trans­pa­ren­te Ob­jek­te

In der Le­ben­smit­te­lin­du­strie wer­den Waren, die nicht den Qualitätsstandards en­tspre­chen, nach dem Wie­ge­vor­gang in Kon­troll­waa­gen aus­sor­tiert und in Behälter geführt. Um deren Füllstand zu kon­trol­lie­ren, wird eine Spie­gel­re­fle­x­schran­ke für trans­pa­ren­te Ob­jek­te in­stal­liert. 

Han­der­ken­nung bei Wasserhähnen durch Re­flex­ta­ster mit Hin­ter­grun­dau­sblen­dung

In der Le­ben­smit­te­lin­du­strie, aber auch in ho­ch­fre­quen­tier­ten öffentlichen Be­rei­chen wer­den au­to­ma­ti­sche Hand­wa­sch­bec­ken, Sei­fen­spen­der und Händetrockner ein­ge­se­tzt. Unter der jewei­li­gen Ar­ma­tur ist ein Re­flex­ta­ster mit Hin­ter­grun­dau­sblen­dung an­ge­bra­cht, der bei Er­ken­nung der Hände den Was­ser­stra­hl, die Sei­fe­nau­sga­be und den Föhn auslöst.

Autres possibilités d’application

Outre les prin­ci­pes de fonc­tion­ne­ment op­ti­ques, des cap­teurs à ul­tra­sons sont également di­spo­ni­bles au for­mat R. Grâce à l’uti­li­sa­tion d’ondes so­no­res, ils of­frent une so­lu­tion fia­ble pour les ap­pli­ca­tions exi­gean­tes de­vant répondre à l’impératif d’une détection précise. Grâce à leur con­cep­tion com­pac­te et à leurs op­tions de mon­ta­ge fle­xi­bles, ils sont aussi fa­ci­les à intégrer que leurs pen­dan­ts op­ti­ques.

Les modèles de cap­teurs op­ti­ques au for­mat R

Confronto dei prodotti
Avez-vous des questions ?